niedziela, 7 października 2012

Sake





Sake (日本酒 ) - to japoński napój alkoholowy produkowany z ryżu (14-20%). Chińska odmiana sake zwana jest samshu. Dość często myślą, że sake to japońska wódka. To nieprawda. Proces robienia sake bardziej jest podobny do warzenia piwa. Też można powiedzieć, że sake to wino ryżowe.
Same słowo sake(酒) w Japonii oznacza każdy napój alkoholowy ( Na przykład w rejonie wyspy Kiusiu sake jest robione z batatów (芋焼酎); na Okinawie sake - alkohol z trzciny cukrowej chociaż może się odnosić i do innych alkoholi (awamori czy kusu))


Istnieje wiele rodzajów sake: występuje wytrawne (karakuchi) i słodkie (amakuchi) sake. Ze względu na jakość rozróżnia się następujące rodzaje sake: tokkyu - super, ikkyu - I klasa, nikkyu - II klasa. Najdroższym i najlepszym rodzajem sake jest gingo-zukuri lub gingo-zo.


Troszeczkę historii: 
  • Szacuje się, że produkcja sake rozpoczęła się około III przed naszą erą. Pierwsze zapiski na temat procedur i zwyczajów związanych z podawaniem sake pochodzą z III wieku naszej ery. 
  • W 1944 roku, do sake dodaje się cukier, a także spirytus po fermentacji przez (zmniejszeniem się ilości ryżu w okresie wojny). W ten sposób, po ponad 2000 lat kultywowania tradycji wyrabiania sake w 100% z ryżu, produkcja podzieliła się na dwie frakcje: sake bez alkoholu, oraz sake alkoholizowane. 
Tradycyjnie w restauracjach oferowane jest sake na ciepło, podgrzewana do temperatury około 40 °C, nazywana jest nurukan (ぬる燗), lub do temperatury 50 °C - to atsukan. Podaje się ją w tokkuri (徳利), z którego przelewa się ją potem do małej, wąskiej czarki (御猪口).
Bardzo ważnym jest Kandouko - podgrzewacz sake. To on jest odpowiedzialny za właściwą temperaturę sake i jego zadaniem jest dostarczanie napitku podczas przyjęć, tak by nie było ono ani za zimne ani za ciepłe.  Kandouko posiada też pomocników.

A teraz, jak mówią Japończycy, "Sake nakute nan – no onore – ga sakura kana" (Bez sake nawet kwiat wiśni wygląda bardzo zwyczajnie)
Źródła:>klik<, >klik<

Kanpai (na zdrowie)
MaikoYumeshi

7 komentarzy:

  1. = w kwestii formalnej - prosimy o dodanie meshi oraz 2 linka bo nie działa
    - inna sprawa jak już coś tłumaczysz to nie używaj skrótów tego typu jak st. - wiek podawaj w rzymskich etc. oraz skrótowców w typu: rozw.- wiemy z reguły co to oznacza ale czasem mogą powstać problemy z rozumieniem kontekstu wypowiedzi^^
    = w kwestii niefor.: poprawne i krótko i takie ma być

    OdpowiedzUsuń
  2. już robie, dzisiaj coś ze mną nie tak, wszystko zapominam(bardzo przepraszam

    OdpowiedzUsuń
  3. nie martw się ;) wszyscy tak czasem mają a ja już wam to wałkuję cały czas byście się nie spieszyły moje drogie ^^

    OdpowiedzUsuń
  4. Jedynie nic nie moge znaleść o podgrzewaczach sake w Ochaya, niema w immortalgeisha,wikipedia w ogóle nic o nich się nie mówi(

    OdpowiedzUsuń
  5. jeszcze są japońskie strony!Jej zapomniałam, Ookini Masako-sama=)

    OdpowiedzUsuń
  6. taak gdybym jeszcze pamiętała jak oni się tam nazywają ..to bym ci pomogła w tym temacie ^^ a taak .... no nic w razie czego póxniej nad tym pomyślimy jak ci sie nie uda znaleźć.

    OdpowiedzUsuń

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.